CONDICIONES GENERALES DE USO

1 Ámbito de aplicación de las Condiciones Generales de Uso

1.1 Las Condiciones Generales de Uso (CGU) de DOKA Peru S.A.C.(DOKA), aplicarán a la tienda virtual de DOKA https://shop.doka.com/shop/pe/es/ (Tienda Virtual), así como a los subdominios y páginas web que pertenezcan a este dominio. Estas CGU aplicarán a todas las operaciones legales realizadas por clientes comerciales a través de la tienda virtual con el fin de comprar o alquilar materiales nuevos o usados, como accesorios de encofrado, encofrado para muros y techos, y componentes del sistema (Productos).

1.2 Estas CGU también aplicarán a cualquier futura operación entre el cliente y DOKA realizada a través de la Tienda virtual, incluso si no se hace ningún tipo de referencia a las CGU al ejecutar ese futuro contrato.

1.3 DOKA se reserva el derecho a modificar las CGU en cualquier momento sin indicar el motivo. Los clientes serán notificados de la modificación vía correo electrónico. El uso continuo de la Tienda Virtual se considerará como consentimiento a la modificación de las CGU.

2 Derechos de autor

Los componentes de https://shop.doka.com/shop/pe/es/ y cualquiera de los subdominios y páginas web que pertenezcan a este dominio, como texto, imágenes, fotos, gráficos, están protegidos por derechos de autor y leyes de propiedad intelectual e industrial. No se deberá copiar, editar o usar estos elementos de ninguna otra forma.

3 Protección de información

3.1 Las disposiciones de protección de información descargable de https://www.doka.com/la/home/dataprivacy/index aplicarán y forman un parte integral de estas CGU.

4 Registro de clientes, autorizaciones, verificación de identidad y poder de representación

4.1 Todos los clientes deberán registrarse ingresando la información obligatoria. La información proporcionada por los clientes deberá ser exacta, completa, verídica y de conformidad con las disposiciones legales.

4.2 Luego del registro inicial, cada cliente recibe un usuario y contraseña (datos de login) para su uso subsiguiente cuando ingresen a la Tienda Virtual. Es posible crear varios usuarios con diferentes autorizaciones para un sólo cliente, con la aprobación interna del cliente. DOKA no acepta ninguna responsabilidad con respecto a la distribución y uso de esas autorizaciones o cualquier proceso interno de aprobación del cliente.

4.3 DOKA tiene el derecho a verificar, en cualquier momento, la identidad y poder de representación del usuario ingresando a la página web y también puede solicitar que se proporcione la prueba pertinente.

4.4 Los clientes estarán obligados a mantener en secreto sus datos de login y protegerlos contra cualquier uso no autorizado por terceros. Los clientes notificarán inmediatamente a DOKA por escrito de cualquier uso indebido o no autorizado. Mientras no se realice dicha notificación, cualquier acceso o uso de los servicios relacionados a ese acceso, serán atribuidos al cliente en cuestión.

4.5 Si los clientes no realizan ninguna operación o no visitan la Tienda Virtual durante un año o más, la cuenta del cliente en cuestión será retirada. Sin embargo, es posible volver a registrarse en cualquier momento.

4.6 Los servicios sólo están disponibles para personas que tengan capacidad legal para contratar. No podrán utilizar los servicios las personas que no tengan esa capacidad, entre estos los menores de edad. Los actos que los menores realicen en este sitio serán responsabilidad de sus padres, tutores, encargados o curadores, y por tanto se considerarán realizados por éstos en ejercicio de la representación legal con la que cuentan.

4.7 Quien registre un Usuario como empresa afirmará que (i) cuenta con capacidad para contratar en representación de tal entidad y de obligar a la misma en los términos de este Acuerdo, (ii) la dirección señalada en el registro es el domicilio principal Legal y/o Fiscal de dicha entidad, y (iii) cualquier otra información presentada al Portal es verdadera, precisa, actualizada, completa y oportuna.

5 Ofertas, órdenes de compra, tipos de pago, conclusión del contrato, facturación

5.1 DOKA Al realizar la compra, además de seleccionar los Productos, los clientes deberán indicar el tipo de envío (envío o recojo), la fecha de envío o fecha de recojo preferida y el tipo de pago preferido. DOKA entregará los Productos a la dirección indicada en el proyecto creado por el cliente. Si la dirección no está disponible, el cliente deberá crear un nuevo proyecto, incluyendo la dirección.

5.2 DOKA sólo despachará el producto adquirido cuando se haya verificado el pago en la entidad bancaria correspondiente. Dicho momento será informado debidamente al cliente.

5.3 Si el cliente recoge los Productos, el pago se puede realizar al recibir la factura o, a más tardar, al momento de recoger, usando una tarjeta de débito o crédito. El pago al recibo de la factura necesitará la aprobación de DOKA.

5.4 Si DOKA realiza la envío al lugar de envío acordado, el pago se deberá realizar con tarjeta de crédito o al recibir la factura. El pago al recibo de la factura necesitará la aprobación de DOKA. DOKA puede insistir en pago con tarjeta de crédito, según su propio criterio. En el caso de pago con tarjeta de crédito, se deberá proporcionar la información de la tarjeta de crédito pertinente al realizar el pedido. Será responsabilidad del cliente fijarse que la tarjeta de crédito no esté bloqueada o vencida; cualquier retraso en el pago por este motivo, será adjudicable al cliente y el cliente será responsable por el pago del interés moratorio.

5.5 Una vez que se ha enviado la orden de compra, el cliente recibirá una confirmación preliminar del pedido. Sin embargo, se debe tomar en cuenta que esa confirmación preliminar no es aceptación de la orden. DOKA deberá revisar primero la orden presentada con respecto a la disponibilidad del Producto, la posibilidad de cumplir con la fecha de envío / fecha de recojo preferida y conformidad con cualquier límite de compra que exista. Los clientes podrán ver en línea el estado de sus órdenes de compra en cualquier momento.

5.6 DOKA puede, en cualquier momento y sin indicar motivo, negarse a formalizar un contrato sin que resulte en una solicitud de indemnización por el cliente.

5.7 El contrato de compra o alquiler de los Productos entrará en vigor sólo cuando DOKA haya aceptado la orden de compra explícitamente. Si DOKA no cumpliera con proporcionar una declaración de aceptación explícita, el contrato entrará en vigor apenas DOKA acepte la orden de compra del cliente al tener los Productos listos para recojo o al entregar los Productos.

5.8 Las facturas se enviarán a la dirección de facturación indicada por los clientes.

6 Precios

6.1 Los precios de los productos disponibles en la Tienda Virtual, mientras aparezcan en ella, sólo tendrán vigencia y aplicación en éste y no serán necesariamente aplicables a otros canales de venta utilizados por los establecimientos vendedores.

6.2 El precio de un Producto dependerá de la dirección de envío seleccionada y el monto resultante se comunicará al cliente debidamente.

6.3 Los precios de envío y transporte dependerán del lugar y el tipo de envío seleccionados por el cliente y se comunicarán al cliente durante el proceso de compra a través de la Tienda Virtual.

7 Envío y pago, traspaso del riesgo

7.1 Los clientes deberán, a su discreción, recoger los Productos o solicitar su entrega al lugar de envío especificado.

7.2 Recojo por el cliente: El cliente recogerá los Productos, en la fecha y hora acordada, de la filial de DOKA más cercana a la dirección indicada por el cliente o de cualquier otro lugar acordado explícitamente.

Los Productos serán entregados al cliente cuando el precio de compra y todos los costos hayan sido cancelados, a menos que el pago al recibo de la factura se haya acordado explícitamente.
El riesgo de pérdida o daño a los Productos pasará al cliente una vez que se hayan entregado al cliente o a un tercero actuando como agente del cliente.

7.3 Envío: DOKA enviará los Productos una vez que se haya proporcionado el precio del envío y se haya acordado explícitamente en tipo de pago y lugar(es) de envío.

El envío al lugar de entrega (lugar de construcción) acordado se realizará dentro de un periodo razonable de tiempo después de realizado el pedido o dentro de cualquier otro periodo de envío o en cualquier otra fecha de envío acordados.

Los periodos de envío y fechas de envío serán periodos y fechas aproximadas.

Si se acordó con el cliente el pago con tarjeta de crédito, la entrega se realizará sólo después que el precio de compra haya sido debitado exitosamente con el cliente.

El suministro y entrega de los Productos adquiridos se realizará a riesgo del cliente. El riesgo de pérdida o daño accidental de los Productos pasará al cliente una vez entregado al carrier.

7.4 Si la entrega o el recojo se excediera por más de dos semanas, el cliente tendrá derecho, a excepción de casos de fuerza mayor, a rescindir el contrato después de establecer un periodo de gracia de al menos dos semanas en vano.

7.5 Si el cliente se negara recibir los Productos enviados, el cliente deberá asegurarse que los Productos se descarguen, almacenen y guarden debidamente por disposición de DOKA.

7.6 Eventos de fuerza mayor u obstáculos no predecibles que ocurrieran dentro del ámbito de influencia de DOKA y que obstruya el envío / recojo de los Productos dentro del periodo acordado / en la fecha acordada, otorgará a DOKA el derecho a extender el periodo para realizar la entrega / tener los Productos listos para recojo, o mover la fecha de envío / recojo dentro de un periodo razonable.

7.7 DOKA tendrá derecho a hacer entregas parciales.

7.8 El recibo en/abono a la cuenta de DOKA será relevante para considerar los pagos como hechos a tiempo. En casos de duda, los montos abonados se considerarán a favor de la deuda más antigua del cliente.

7.9 Las facturas estarán disponibles para el cliente en línea o se enviarán de forma electrónica y podrán visualizarse en línea y descargarse. Se considerará que se ha cumplido con enviar las facturas apenas sean accesibles o que el cliente haya tomado nota bajo circunstancias normales (por ejemplo, recibo de correo electrónico). Si los clientes desearán recibir facturas en papel, DOKA se reserva el derecho a cobrar un monto (como gasto de tramitación) si es que admisible bajo la ley correspondiente. En el caso de facturas enviadas por correo electrónico, los clientes recibirán los correos electrónicos a la cuenta de correo electrónico indicada por ellos.

7.10 La tarifa de alquiler acordada se facturará el último día de cada mes calendario y será pagadera inmediatamente sin deducciones.

7.11 Devolución de componentes alquilados: Con la firma de la nota de devolución, DOKA sólo está confirmando recepción de los productos, pero no su cantidad o calidad. En caso de alguna discrepancia entre las cantidades indicadas en las notas de devolución confirmadas y las cantidades entregadas, sólo se considerarán devueltas las cantidades entregadas.

7.12 Las tarifas de alquiler incluyen el uso y desgaste normal debido a uso adecuado; el uso adecuado requiere seguir las instrucciones de DOKA para el ensamblaje y uso. El cliente deberá solicitar las instrucciones a DOKA, que proporcionará los documentos al cliente sin costo alguno bajo solicitud.

El equipo alquilado deberá ser devuelto limpio y conforme a los criterios de calidad de DOKA aplicables al momento de la entrega. El cliente deberá reembolsar a DOKA por cualquier costo de limpieza. DOKA deberá proporcionar al cliente los criterios de calidad sin costo alguno bajo solicitud.

Si no se puede reparar un equipo alquilado devuelto (pérdida total) o si el equipo alquilado no es devuelto (material ausente), el cliente deberá reembolsar a DOKA pagando el valor de reemplazo del equipo alquilado, conforme a los precios aplicables de DOKA al momento de la entrega, menos un descuento de 15% por bienes usados. El pago del valor de reemplazo del equipo alquilado no afectará cualquier derecho de DOKA sobre alquiler acumulado hasta ese punto. El reembolso no otorga al cliente titularidad sobre el equipo dañado, a menos que se indique explícitamente lo contrario, caso por caso. El cliente también deberá asumir el costo por el desecho de equipo de alquiler inutilizable. Además, si los bienes están dañados, DOKA puede decidir solicitar indemnización por los costos de reparación o la pérdida en valor.

8 Periodo de alquiler

8.1 El periodo mínimo de alquiler será de 1 (un) mes, a menos que se acuerde lo contrario.

8.2 El alquiler comenzará el día en que DOKA deja los bienes listos para su recojo o uso, o, en caso de que se acordara el envío por DOKA, el día en que se inició el despacho.

8.3 El alquiler terminará el día que se devuelvan los bienes al almacén de DOKA acordado en el contrato. El día en que los bienes son recogidos y el día en que los bienes son devueltos se considerarán cada uno como un día de alquiler completo.

8.4 El cliente asumirá el riesgo de que no pueda usar el material alquilado debido a mal clima u otras influencias externas.

8.5 La obligación de pagar una tarifa de alquiler terminará una vez que se ha devuelto el equipo como muy pronto, o al terminar el periodo de alquiler acordado en el contrato.

9 Transferencia de propiedad, retención de titularidad

9.1 La titularidad del material adquirido pasará al cliente después de su pago completo y recepción del material adquirido. DOKA siempre retendrá la titularidad del material alquilado.

9.2 DOKA enviará todos los materiales adquiridos sujetos a retención de titularidad. DOKA retendrá la titularidad de los materiales adquiridos hasta el pago completo del precio de compra.

9.3 La titularidad se extiende a cualquier nuevo artículo producido durante el procesamiento de los Productos entregados. En caso de procesamiento, combinación o mezcla de los Productos, DOKA adquirirá co-titularidad de los artículos producidos, proporcional al valor de los Productos entregados con relación al nuevo artículo creado.

9.4 Los clientes no tendrán permitido presentar como garantía los materiales adquiridos y/o alquilados sujetos a retención de titularidad o disponer de ellos para el beneficio de terceras partes. La reventa de los Productos entregados sujetos a retención de titularidad será permitida sólo con el consentimiento escrito de DOKA. Ya en este momento, los clientes deberán ceder a DOKA cualquier cobro de la reventa, ya sea en violación de esta provisión o con el consentimiento de DOKA, de los Productos en los que DOKA retuvo la titularidad, entendiéndose que esos cobros se cederán como un compromiso de pago. Lo mismo aplicará, con las modificaciones pertinentes, a los nuevos artículos en los que DOKA adquiera co-titularidad. Los clientes deberán tomar nota en sus libros y listas de cobros pendientes y si DOKA lo solicita, deberán revelar los nombres y direcciones de los compradores, así como el número y monto de los cobros a causa de la reventa y notificarán a sus compradores de la cesión de esos cobros. Los clientes cederán inmediatamente a DOKA cualquier ganancia obtenida con la reventa de los Productos sujetos a la retención de titularidad.

9.5 En el caso que un tercero confisque o embarque el equipo alquilado o Productos sujetos a retención de titularidad de DOKA, los clientes deberán hacer valer los derechos de propriedad de DOKA y notificarán a DOKA por escrito sin demora. Los clientes deberán reembolsar a DOKA cualquier costo incurrido por DOKA al proteger su derecho de propriedad. Si DOKAlo solicita, los clientes deberán proporcionar todo tipo de documentos requeridos para proteger y hacer valer la titularidad de los Productos.

9.6 Si los clientes no cumplieran en pagar, deberán devolver los Productos sujetos a retención de titularidad o equipo alquilado a DOKA sin demora, de ser solicitado. En caso los clientes no cumplieran con esa solicitud sin demora, DOKA tendrá el derecho a recoger los Productos que sean propiedad de DOKA. En cualquier caso, los clientes deberán asumir el costo y los riesgos asociados con transportar los Productos a DOKA. En ese caso, devolver o recoger los Productos no se considerará revocación del contrato. DOKA tiene el derecho a vender los Productos recuperados a otra parte y asignar las ganancias de esa venta a favor de los cobros pendientes al cliente en cuestión. DOKA deberá informar al cliente de su intención de revender los Productos y del precio de compra y puede nombrar otros clientes de DOKA dentro de un periodo de cuatro semanas.

9.7 DOKA deberá aprobar por escrito el transporte del equipo a cualquier otro lugar que no sea el lugar de la obra. El cliente deberá asumir cualquier costo incurrido por DOKA en el transporte de los bienes a un lugar que no sea el indicado en el contrato de alquiler.

10 Documentos, confidencialidad, prohibición de ingeniería inversa, descarga de documentos

10.1 Los clientes no tendrán derecho a usar los documentos que DOKApone a su disposición (información de usuario, instrucciones de operación, manuales de usuario) para cualquier otro propósito que no esté indicado en el contrato o documento en cuestión.

10.2 El conocimiento contenido en los documentos se pone a disponibilidad del cliente sólo para estos propósitos. Los clientes deberán tratar ese conocimiento de forma confidencial y no tendrán el derecho a usarlo de ninguna forma para ingeniería inversa. Los clientes no tienen el derecho en ninguna circunstancia a realizar ingeniería inversa de los Productos.

10.3 Los clientes asumen responsabilidad por los documentos descargados de la sección de descarga (incluyendo, sin limitarse a, información de usuario o documentos que deben ponerse a disponibilidad del cliente). En particular, DOKA no asumirá ninguna responsabilidad por la descarga del documento correcto en el idioma correcto del Producto en cuestión por el cliente.

11 Morosidad

11.1 Si los clientes se demoran en el recojo de los Productos o en el pago del precio de compra, DOKA puede rescindir el contrato por escrito, después de otorgar un periodo de gracia razonable de al menos 14 días.

11.2 De lo contrario, los clientes deberán pagar el interés moratorio en el monto de la tasa de interés básica correspondiente más 9.2 puntos porcentuales anuales en el caso de pago atrasado. Asimismo, los clientes deberán reembolsar a DOKA por los costos incurridos en recuperar los cobros y hacer valer derechos, incluyendo, sin limitarse a, cualquier costo de reclamación y cobro una suma fija de EUR 40 (sic). Los reclamos por daños que excedan este monto permanecerán no se verán afectados por este.

11.3 DOKA no tiene la obligación de enviar / tener listo para recojo ningún Producto mientras los clientes hayan incumplido con el pago de los montos facturados, interés moratorio y/o gastos.

12 Retiro

12.1 Las partes del contrato podrán rescindir el contrato a través de correo certificado con justificación suficiente (como violación de las disposiciones materiales del contrato, incumplir pago a pesar de un periodo de gracia de al menos 14 días).

12.2 DOKA también podrá rescindir el contrato si ejecutar el contrato no es razonablemente posible para DOKA, incluso si es por un periodo limitado de tiempo.

13 Devolución de productos

13.1 Después de la resolución de un contrato, el cliente deberá devolver a DOKA dentro de 14 días cualquier Producto que haya sido entregado, por cuenta y riesgo del cliente, siempre que la resolución del contrato no se deba a incumplimiento por DOKA. Si el cliente no cumple con esta obligación, DOKA tendrá el derecho a recoger los Productos, o mandarlos a recoger, a cuenta y riesgo del cliente.

13.2 Si no se puede diferenciar inequívocamente los Productos devueltos de otros, DOKA tendrá el derecho a seleccionar el Producto de su elección. En ese caso, el cliente deberá eximir a DOKA de toda responsabilidad e indemnizar a DOKA contra cualquier reclamo por un tercero.

14 Garantía, responsabilidad, error

14.1 Los clientes estarán obligados a examinar sin retraso los Productos en búsqueda de defectos, no después de los 7 días de recibir y antes de usar los Productos y deberá notificar los defectos por escrito durante este periodo, proporcionando una descripción detallada de cualquier defecto identificado.

14.2 Los clientes serán responsables por probar la existencia de esos defectos. Para ello aplica lo establecido en el artículo 1505 del Código Civil Peruano.

14.3 DOKA podrá decidir corregir los defectos a través de subsanación posterior (envío de reemplazo o envío subsiguiente de cualquier pieza pendiente o intercambio).

14.4 Las reclamaciones bajo garantía por defectos notificados deberán presentarse judicialmente dentro de un periodo de seis meses.

14.5 La notificación de los defectos no dispensa a los clientes de su obligación de pago. Los clientes deberán haber cumplido con todas sus obligaciones, incluyendo, sin limitarse a, sus obligaciones de pago, y deberán haber notificado los defectos oportunamente, proporcionando especificaciones detalladas, para que DOKA sea responsable bajo la garantía.

14.6 El hecho de que DOKA pueda entrar en negociaciones con relación a los defectos o reclamos no implica renuncia al derecho de DOKAde objetar que la notificación de defectos se realizó muy tarde o no incluye especificaciones debidamente detalladas.

14.7 La garantía de los clientes con DOKA quedará excluida si los clientes han revendido los Productos a consumidores y el periodo de garantía ya expiró (Imprescriptibilidad de la sección 933b del Código Civil de Austria). A menos que existan disposiciones regulatorias que indiquen lo contrario con respecto a las cuales no puedan establecerse excepciones, los clientes también deberán excluir esa garantía frente a sus compradores.

14.8 Se excluirá cualquier responsabilidad de DOKA por cualquier negligencia menor. Asimismo, no se asumirá ninguna responsabilidad por compensar cualquier daño subsiguiente o pérdida de ganancias, excepto en casos en que el daño o la pérdida se ocasionó intencionalmente. Las exclusiones de responsabilidad mencionadas arriba no aplican a casos de lesiones personales.

14.9 Los clientes deberán presentar judicialmente cualquier demanda por daños dentro de los 6 meses después de obtener conocimiento del daño y el agente del daño, o a más tardar después de dos años de la entrega.

14.10 Se excluye la resolución del contrato debido a error.

14.11 DOKA no garantiza continua disponibilidad de la Tienda Virtual e indica que los servicios de la Tienda Virtual pueden restringirse o suspenderse temporalmente debido a motivos justificados (como mantenimiento, seguridad, capacidad o mejora).

14.12 Por una cuestión de principios, el material alquilado es material usado; la entrega de material usado como tal no constituye un defecto, por lo que el cliente no tiene derecho a reclamar la entrega de material nuevo, a menos que las partes contractuales lo acuerden explícitamente por escrito.

15 No compensación

Los clientes no tendrán derecho a compensar cualquier cobro que DOKA les deba contra cobros que se le deben a DOKA, a menos que los reclamos correspondientes no se contesten o hayan sido confirmadas con efecto final por un tribunal de justicia.

16 Cláusula de divisibilidad

Si, por cualquier motivo, una o más disposiciones de estas CGU, o de cualquier contrato basado en estas CGU, fueran inválidas o no aplicables, esto no afectará la validez de las demás disposiciones. Cualquier disposición inválida o inaplicable será reemplazada por una disposición que se acerque lo más posible al fin original de la disposición. Lo mismo aplicará, con las modificaciones correspondientes, a cualquier vacío en las disposiciones.

17 FALLOS EN EL SISTEMA

17.1 DOKA no se responsabiliza por cualquier daño, perjuicio o pérdida al Usuario causados por fallas en el sistema, en el servidor o en Internet. DOKA tampoco será responsable por cualquier virus que pudiera infectar el equipo del Usuario como consecuencia del acceso, uso o examen de su sitio web o a raíz de cualquier transferencia de datos, archivos, imágenes, textos, o audio contenidos en el mismo. Los clientes no podrán imputarle responsabilidad alguna ni exigir pago por lucro cesante, en virtud de perjuicios resultantes de dificultades técnicas o fallas en los sistemas o en Internet. DOKA no garantiza el acceso y uso continuado o ininterrumpido de su sitio. El sistema puede eventualmente no estar disponible debido a dificultades técnicas o fallas de Internet, o por cualquier otra circunstancia ajena a DOKA; en tales casos se procurará restablecerlo con la mayor celeridad posible, sin que por ello pueda imputársele algún tipo de responsabilidad. DOKA no será responsable por ningún error u omisión contenidos en su sitio web.

17.2 DOKA EXCLUYE, CON TODA LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR EL ORDENAMIENTO JURÍDICO, CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS Y PERJUICIOS DE TODA NATURALEZA QUE PUEDAN DEBERSE A LA PRESENCIA DE VIRUS O A LA PRESENCIA DE OTROS ELEMENTOS MALICIOSOS EN LOS CONTENIDOS QUE PUEDAN PRODUCIR ALTERACIONES EN EL SISTEMA INFORMÁTICO, DOCUMENTOS ELECTRONICOS O FICHEROS DE LOS CLIENTES.

18 VÍNCULOS

Esta Tienda Virtual puede contener vínculos a otros sitios web ("sitios web vinculados"). Los sitios web vinculados solamente son para la conveniencia del Usuario y usted los accede por su cuenta y riesgo. DOKA no es responsable del contenido de los sitios vinculados ni garantiza de ninguna forma los sitios web vinculados.

19 Legislación vigente, lugar de cumplimiento, jurisdicción competente

19.1 Cualquier relación jurídica entre DOKA y los clientes estará sujetas a ley peruana, con la excepción de normas de conflictos de leyes bajo el derecho internacional privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

19.2 El lugar de cumplimiento será la dirección registrada de DOKA.

19.3 Cualquier conflicto que surja de o en conexión con estas CGU y las operaciones basadas en ellas, estará sujeto a la exclusiva jurisdicción de los tribunales de Lima, Perú, o, a discreción de DOKA, el tribunal pertinente en la dirección registrada del cliente. DOKA tendrá el derecho de demandar en la jurisdicción general pertinente para el cliente en cuestión.

20 Varios

20.1 Las compras realizadas a través de la Tienda Virtual ocasionan el costo normal del uso de internet.

20.2 Todos los derechos y obligaciones bajo el presente recaerán sobre cualquier sucesor legal (sucesión legal singular o universal). Los clientes no podrán transferir ningún derecho u obligación bajo el presente a un tercero sin haber obtenido previo consentimiento escrito de DOKA.

20.3 Cualquier acuerdo, promesa u orientación oral proporcionada por trabajadores de DOKA no serán válidos sin confirmación escrita de DOKA.

20.4 No existen acuerdos orales paralelos. Cualquier modificación o incorporación a estas CGU o los contratos realizados vía la Tienda Virtual deberán realizarse por escrito para ser válidos; lo mismo aplica a cualquier acuerdo, garantía o representación paralela, así como cualquier cambio contractual realizado posteriormente, incluyendo cualquier exención del requisito por escrito.

20.5 Se considerará que el correo electrónico cumple con el requisito por escrito. El correo electrónico también será suficiente para cualquier otra notificación o comunicación legal pertinente a menos que se indique lo contrario en un caso concreto o en estas CGU.

Descargar Condiciones Generales de Uso

Fecha: Junio 2021